to annoy
Colombian Spanish
Colombian Spanish is a grouping of the varieties of Spanish spoken in Colombia. The term is of more geographical than linguistic relevance, since the dialects spoken in the various regions of Colombia are quite diverse. The speech of coastal areas tends to exhibit phonological innovations typical of Caribbean Spanish, while highland varieties have been historically more conservative.
The Spanish of Colombia, and especially that of Bogotá, is known for the use of "usted" between friends, family members, and others whose relationship would indicate the use of "tú" or "vos" in most other dialects. In Colombian Spanish, the diminutive forms -ico, -ica (rather than the more conventional -ito, -ita) are often used in words whose stem ends with "t".
Slang speech is frequent in popular culture, especially in the barrios of big cities. In the Paisa region and Medellín, the local slang is named "Parlache". Many slang expressions have spread outside of their original areas to become commonly understood throughout the country.
The Colombian Spanish dialects can be divided in: Paisa, Rolo or Bogotá (also called cachaco), Cundiboyacense, Caribbean (also called costeño), Valluno, Andean, Opita, Santanderean, Eastern plains or Llanero, Chocó or Pacific and Island. -Source: Wikipedia
Here are our articles that covers Colombia Spanish slang, language, expressions, dictionaries, culture, and general topics:
sano
se le mojó la canoa
sisas
tanquear
tavuel
tener alguien en remojo
tener gorobeta
teso
tesuer
tirar los carros
tolundro
tombos
topitos
tote
trabado
tragadero
tragado
tragar
to eat quickly and swallow big amounts of food
tragueado
tumbar
to go away
un catorce
una rasca
vamos a brillar baldosa
volear jíquera
voy a mi arbólito
yiyos
zapato
chusco
rough, coarse or harsh in texture