Overstay your welcome. A freeloader, for example, your cousin that needs a place to stay for 2 nights, and a month later is still in the house.
El muerto después de tres días apesta
Overstay your welcome. A freeloader, for example, your cousin that needs a place to stay for 2 nights, and a month later is still in the house.
El movimiento se demuestra andando
Actions speak louder than words. By showing something the person is more likely to believe, than if he/she is only told.
El mono sabe del palo al que trepa
Observation that a person knows what they are doing, that they are aware of what type of person they are dealing with.
El mentiroso debe tener buena memoria
Refers to the need for a liar to keep track of everything they say so as to not let something slip later on. If the liar does not keep things straight they will give themselves away at some point.
El mejor plato se deja para lo último
Leave the best for last. Advice that suggests the best way to present something and to maintain people interested is to present the best part at the end of the conversation.
El ladrón se cree que todos son de su condición
A person’s view is influenced by their personal situation. For example, a cheating husband believes that everything his wife does points to her cheating on him.
El ladrón juzga por su condición
A person’s view is influenced by their personal situation. For example, a cheating husband believes that everything his wife does points to her cheating on him.
El infierno está lleno de buenas intenciones
The road to hell is paved with good intentions. Although people often mean well, they can still cause harm and damage with their actions.
El hombre es como el oso, mientras más feo más hermoso
1. A statement recognizing that even though men can be ugly, some women find them attractive. 2. Even if a man is ugly he can find a partner, but if a woman is ugly she may never find anyone.
El hábito no hace al monje, pero lo distingue
Clothes don’t make the man. The clothing that a person uses does not change who they are, but it can make them stand out.
El explotó como un siquitraque
To explode into a rage, Extremely angry
El dinero llama al dinero
It takes money to make money. The idea that once a person has money it is much easier to keep making more money.
El deber antes que el placer
Business before pleasure. It is necessary to fulfill one’s responsibilities before taking time off for pleasure.
El cerdo siempre busca el fango
This is an insulting phrase used to highlight a bad habit of someone else’s behavior. Translates as “The pig always looks for mud.”
El caballo malo hay que venderlo lejos
If you are going to take advantage of someone make sure it is someone you will never see again. For example, if your car is about to break down and you sell it, be sure not to sell it to your neighbor. Sell it to someone you will never see again.
El bien es enemigo del mal
Two things are opposites and go against each other
El amor y el interés se fueron al campo un día y más pudo el interés que el amor que te tenía
She married him for his money. The other person was in the relationship for money, not for love.
El amor no se compra con dinero
Money can’t buy you love. Love is something independent of money. There are things in the world that attract people other than money.
El amor lo perdona todo
Love is blind. The concept of love is forgiving and compassionate and therefore easily forgets, or fails to see, a person’s mistakes.
El amor es ciego, pero los vecinos no
Advice given that highlights how nosy people can be into one’s own personal affairs.
El amor entra por la cocina
The quickest way to a man’s heart is through his stomach. If you want to impress a man, cook for him.
Dos males no hacen un bien
Two wrongs don’t make a right. In trying to correct something bad that a person has done, he/she will sometimes do something else bad thinking that it will rectify or negate their first action. Unfortunately, both things are negative and end up worsening the situation instead of improving it.
Dos jueyes machos no caben en la misma cueva
Always fighting, arguing or bickering
Dos cabezas piensan mejor que una
Two heads are better than one. Having two or more people solving a situation more often that not has better results than the work that one person can do alone.
¿Donde va Vicente? Donde va la gente
When in Rome, do as the Romans. When you are visiting an unknown place, just copy what the locals are doing, and you will fit in fine.
Donde se resbala este, se escocota un mono
describes a streetwise person
Donde pone el ojo, pone la bala
Highlights a person’s keen ability of observation. The person is often correct in their suppositions or what they deduce based on what they have observed.
Donde manda capitán no manda marinero
There’s only one boss. The guy in charge has the last word.
Donde digo digo, no digo digo, que digo Diego
A nonsensical phrase that means that a person talks a lot without actually ever saying anything.