expression of surprise over something bad that happened or is about to happen
irse a la americana
to go Dutch, to pay 50-50
irse en pira
to leave a place
irse en pira
to leave a place
hacer la cruz con esta venta
to make enough money for the day
hacer la cruz con esta venta
to make enough money for the day
hacer talco
to destroy someone or something
hacer talco
to destroy someone or something
hacerse el guillao
to play dumb
hacerse el guillao
to play dumb
hasta la coronilla
to be stressed, completely up to your ears in something, overwhelmed
importarse tres pepinos
to not care
ir a hacer el de la vista gorda
to ignore what’s happening
ir a hacer el de la vista gorda
to ignore what’s happening
irse a la americana
to go Dutch, to pay 50-50
guardar el carro
to die
guardar el carro
to die
formar arroz con mango
to create chaos, confusion
formar arroz con mango
to create chaos, confusion
formar un titingó
to make trouble, even fighting
formar un titingó
to make trouble, even fighting
estar listo pa’ la pelea
to be ready for the fight
estar mamey
1) to be good, great, well done 2) when a women is beautiful or sexy 3) when a person conducts him or herself in a pleasant manner
estar mamey
1) to be good, great, well done 2) when a women is beautiful or sexy 3) when a person conducts him or herself in a pleasant manner
estar salao
to have bad luck
estar salao
to have bad luck
estar salío del plato
to be infatuated with, sexually pursuing someone
estar salío del plato
to be infatuated with, sexually pursuing someone
estar volao
1) to be upset 2) to be hungry
estar volao
1) to be upset 2) to be hungry