a kite
parar
to pay attention to
pararle
to take into account, to consider
parchita
a gay man
pantallear
to show off
panza
1) belly 2) cow or pork gut 3) easy
nota
cool
obstinado
fed up
pachotada
a disrespectful and aggressive response
pajúo
a person that tells lies
musiú
white foreigner from non Spanish-speaking countries
negrito
an espresso coffee
ñinga
a pinch
molido
tired, exhausted
morsa
a person who prefers to stay in bed all day rather than doing a productive task at home or in any place required
mijo
this term is a combination of the words “mi” and “hijo” (my son), it’s a way to refer to someone that can be a term of endearment or can be also derogatory, depending on the tone and situation
misifú
a way to talk about someone without mentioning their name
martillar
to ask for money, for example when police ask for money (a bribe) instead of issuing a traffic fine
matrimonio
wedding
manguangua
to get something very easily, without deserving it
maracucho
a person from the Zulia region
mariposa
fag, gay
majunche
1) a miserable person 2) poor quality, mediocre 3) a person that represents the right-wing in Venezuelan politics
mámalo
suck my dick
mamonazo
a sharp thrust
llantén
whining
lumpia
a Chinese spring roll
macundales
a person’s belongings, stuff
lamparita
a person who is interfering with a couple’s intimacy
lechúo
a lucky person